Minha conta
    30 péssimas traduções de títulos de filmes no Brasil

    Traduzir um título para o português está longe de ser um trabalho fácil, mas tem gente que exagera... O AdoroCinema selecionou 30 traduções que não fizeram justiça aos filmes originais.

    Título no Brasil: O Tiro Que Não Saiu Pela Culatra

    Título original: Parenthood

    Tradução literal: Paternidade

    "É uma comédia. Tem o Steve Martin. Não tem como chamar de Paternidade!", com certeza pensou o tradutor deste título. Só é difícil acreditar que não tinham alternativas melhores do que O Tiro Que Não Saiu Pela Culatra.

    facebook Tweet
    Back to Top