"Esse meu jeito de viver. Ninguém nunca foi igual. A minha vida é fazer o bem vencer o mal..."
Impossível ler essa frase e não lembrar da música-tema de Pokémon, de Ash e de Pikachu. Afinal, até hoje o icônico desenho animado japonês é popular entre crianças e adultos.
Mas vem aí uma notícia triste: o dublador brasileiro do personagem Ash vai ser trocado. #todoschoram
Nada mais de Fábio Lucindo dizendo "Pokebola, vai!" ou "Vai Pikachu, choque do trovão!". O motivo? O profissional está se mudando para Portugal, para estudar três anos na Universidade de Coimbra.
Só que a decisão não partiu de Lucindo, que empresta a voz a Satoshi (Ash é só um apelido!) desde o primeiro episódio da animação, lançada em 1999 no Brasil, quando tinha 14 anos de idade - hoje, ele tem 31. "Levei um susto", diz o dublador, que ficou sabendo da troca por colegas de trabalho que fizeram o teste para substituí-lo. "Fiquei muito surpreso e chateado, claro. Tanto pela notícia quanto pela forma que chegou até mim". Somente dias depois, ele recebeu um email do estúdio de dublagem comunicando a mudança.
Lucindo conta ao site UOL que entrou em contato com o cliente e com o estúdio assim que soube que foi aceito na universidade, e se ofereceu para trabalhar à distância, já que Pokémon também é dublado em Lisboa. O mais estranho, segundo o profissional, é que ele ainda dublará a 17ª temporada e o próximo filme da franquia. Para ele, isso mostra o descaso com o público que acompanha a história de Ash desde o início: "São 15 anos, não 15 dias", afirma.
Após Lucindo anunciar a sua despedida de Ash nas redes sociais, ele recebeu o apoio de inúmeros dubladores - alguns, inclusive, se recusaram a dublar Pokémon sem ele - e fãs, que lamentaram sua saída com a hashtag #FicaLucindo. Uma petição online contra a mudança foi criada - para assinar, clique aqui.
Surpreso com a resposta dos fãs, o dublador de Ash admite: "Foi agora, com a eventual substituição, que pude ter uma noção mais concreta da potência desse trabalho e da paixão e do engajamento dos fãs da série". Esperamos, realmente, que a petição tenha algum efeito na troca.
E você, o que acha da mudança?